You’re the reason I feel so alive
You’re the craving that tears me apart from the inside
You’re my downfall, the one I obey
I’m a monster, the freak that you need and it’s okay
Tu es la raison pour laquelle je me sens si vivant
Tu es le besoin qui me déchire de l’intérieur
Tu es mon effondrement, celui auquel j’obéis
Je suis un monstre, le tordu dont t’as besoin, et c’est bien
[Pre-Chorus]
Is this sick and depraved?
I see hell it’s divine
Is this twisted and crazed?
Or a brilliant disguise?
[pré refrain]
Est ce malsain et pervers?
Je vois l’enfer, c’est divin
Est ce tordu et fou?
Ou un formidable déguisement?
[Chorus]
It starts out a fantasy
Then turns into misery
I’ll be your pariah
Take it out on me
Eyes shut, no reality
A sucker for your vanity
I’ll be your pariah
Take it out on me
[refrain]
Ça commence comme une fantaisie
Puis devient malheur
Je serai ton paria
Retire le de moi
Les yeux fermés, pas de réalité
Une ventouse pour ta vanité
Je serai ton paria
Retire le de moi
I came to you like a moth to a flame
I was the piece of the puzzle you played in your own game (I play your game!)
I should have known by the look in your eyes
(But now we’ve gone too far!)
Now I’m holding on tight
Trying hard just to survive
Je suis venu a toi comme un papillon vers une flamme
J’étais la pièce du puzzle, tu as joué à ton propre jeu
(Je joue ton jeu!)
J’aurais dut savoir avec ce regard dans tes yeux
(Mais maintenant on est allés trop loin!)
Maintenant je me tiens fort
Essayant juste de survivre
[pré refrain]
[refrain]
You know it’s what I hate
So come and take it out on me!
Tu sais que c’est ce que je déteste
Alors viens et retire le de moi!
[pré refrain]